Все новости
репортажи

Сказки и шляпки Людмилы Петрушевской

22 Апреля 2011

В Эрарте выступила известная писательница Людмила Петрушевская. Она редко сама читает свою прозу, но на этот раз сделала исключение.

Она избрала для чтения «Загадочные сказки» из книги «Пограничные сказки для котят». Это сказки-загадки, где на привычные предметы и явления автор бросает весьма необычный взгляд, остроумные характеристики перемешаны с весьма любопытными жизненными наблюдениями.

Так, погода — это супер-звезда, за которой следит весь мир, все о ней говорят, и в СМИ рассказывают каждый час. Солнце за белой стеной — это жёлтый цыпленок в скорлупе яйца, а вулкан Этна превращается в курящую девочку.

Это было не просто чтение, а театр одного актёра. Вернее, актрисы — стильной дамы, одетой в чёрный, элегантный наряд с роскошной шляпой и необычными украшениями. Людмила Петрушевская по окончании своего выступления рассказала публике, что шляпу и колье сделала сама.

— Я беру шляпы и украшаю их. Эту, помню, делала всю ночь, розы окунала в чёрную тушь, вся квартира была в туши. Потом пришила брошку. Она американская, начала прошлого века. Поэтому шляпа называется «Опоздавшая на Титаник», — улыбается Людмила Стефановна. — У меня все шляпы имеют названия, например «Сады Венеции» или «Серебряный век» — её я обтянула наволочкой того времени. Еще я делаю колье или шемизетки. Вот, смотрите, это деталь от будильника, еще пуговки, перышки, бусинки. У меня есть шкатулка, полная всякой всячины. Одно колье называется «Малевич», другое — «Ход времени» — с часами. Третье я вышила металлическими цепочками, и получилось впечатление драгоценности...

Другое увлечение Людмилы Петрушевской — музыка. Она выступает с оркестром «Керосин», поет французские, польские, итальянские, цыганские песни в авторском переводе, а также собственные композиции. Недавно вышел её дебютный диск «Не привыкай к дождю».

— Я пела с детства, — призналась Людмила Стефановна. — Собиралась в консерваторию, но потом пошла по другому пути. А пять лет назад у нас был капустник. И я написала и исполнила гимн нашего театрального сообщества. С тех пор вот и пою. Теперь ещё и музыку стала сама писать, потому что за использование чужой приходится слишком много платить...

А вот о живописи Людмила Петрушевская говорить не пожелала, зато буквально за две минуты набросала для Эрарты свой автопортрет.

/